Translation
es
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 0
These messages are correctly translated into the given locale.
None of the used translation messages are defined for the given locale.
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 47
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
---|---|---|---|---|
es | messages | 1 | Nombre | Nombre |
es | messages | 1 | Nombre ... | Nombre ... |
es | messages | 1 | Apellido | Apellido |
es | messages | 1 | Apellido ... | Apellido ... |
es | messages | 1 | Correo Electrónico | Correo Electrónico |
es | messages | 1 | Correo Electrónico ... | Correo Electrónico ... |
es | messages | 1 | ¿Actualizar contraseña? | ¿Actualizar contraseña? |
es | messages | 1 | Contraseña | Contraseña |
es | messages | 1 | Escriba su contraseña ... | Escriba su contraseña ... |
es | messages | 1 | Confirme su contraseña | Confirme su contraseña |
es | messages | 1 | Confirme su contraseña ... | Confirme su contraseña ... |
es | messages | 1 | Empresa | Empresa |
es | messages | 1 | Escoja la empresa del piloto ... | Escoja la empresa del piloto ... |
es | messages | 1 | Seleccione la Empresa al que pertenece el usuario ... | Seleccione la Empresa al que pertenece el usuario ... |
es | messages | 1 | Posición | Posición |
es | messages | 1 | Escoja la posición del piloto ... | Escoja la posición del piloto ... |
es | messages | 1 | Seleccione la posicion al que pertenece el usuario ... | Seleccione la posicion al que pertenece el usuario ... |
es | messages | 1 | Número de Trabajador | Número de Trabajador |
es | messages | 1 | Número de Trabajador ... | Número de Trabajador ... |
es | messages | 1 | Fecha de Ingreso | Fecha de Ingreso |
es | messages | 1 | Fecha de Ingreso ... | Fecha de Ingreso ... |
es | messages | 1 | Correo Electrónico Alterno | Correo Electrónico Alterno |
es | messages | 1 | Correo Electrónico Alterno... | Correo Electrónico Alterno... |
es | messages | 1 | País de Nacimiento | País de Nacimiento |
es | messages | 1 | Escoja el país de nacimiento del usuario ... | Escoja el país de nacimiento del usuario ... |
es | messages | 1 | Seleccione un país... | Seleccione un país... |
es | messages | 1 | Tipo Sanguíneo | Tipo Sanguíneo |
es | messages | 1 | Escoja el tipo sanguineo del usuario ... | Escoja el tipo sanguineo del usuario ... |
es | messages | 1 | Seleccione el tipo sanguineo al que pertenece el usuario ... | Seleccione el tipo sanguineo al que pertenece el usuario ... |
es | messages | 1 | Estado Civil | Estado Civil |
es | messages | 1 | Escoja el grupo del usuario ... | Escoja el grupo del usuario ... |
es | messages | 1 | Seleccione el estado civil al que pertenece el usuario ... | Seleccione el estado civil al que pertenece el usuario ... |
es | messages | 1 | Número de Teléfono | Número de Teléfono |
es | messages | 1 | Número de Teléfono ... | Número de Teléfono ... |
es | messages | 1 | Número de Celular | Número de Celular |
es | messages | 1 | Número de Celular ... | Número de Celular ... |
es | messages | 1 | Direccion | Direccion |
es | messages | 1 | Dirección ... | Dirección ... |
es | messages | 1 | ¿Tiene Alergias? | ¿Tiene Alergias? |
es | messages | 1 | Descripción de las alergias | Descripción de las alergias |
es | messages | 1 | Alergias ... | Alergias ... |
es | messages | 1 | Nombre de Contacto de Emergencia | Nombre de Contacto de Emergencia |
es | messages | 1 | Nombre de Contacto de Emergencia ... | Nombre de Contacto de Emergencia ... |
es | messages | 1 | Número de teléfono de Contacto de Emergencia | Número de teléfono de Contacto de Emergencia |
es | messages | 1 | Número de teléfono de Contacto de Emergencia ... | Número de teléfono de Contacto de Emergencia ... |
es | messages | 1 | Acepto los <a href="#" data-bs-toggle="modal" data-bs-target="#termsModal" class="text-decoration-underline" >términos del servicio</a> | Acepto los <a href="#" data-bs-toggle="modal" data-bs-target="#termsModal" class="text-decoration-underline" >términos del servicio</a> |
es | messages | 1 | Grabar | Grabar |